lunes, 27 de agosto de 2012

FATHERLAND



Por Julián Axat

¿Y es la que ha de sepultarse en tierra sagrada, la que
 deliberadamente ha conspirado contra su propia salvación? (...)
(…) ¿Quieres que te diga la verdad? Pues mira, si la muerta
 no fuese una señora, yo te aseguro que no la enterrarían en sagrado.

El sepulturero
HAMLET

Father-spirits- susurrantes viven de / la tragedia partera del barroso río-sangre-sanguijuela / pegada a la carne mármol de / trama invisible de un ejército de plumeros / baten el polvo de la Historia / entremezclada con milicia agregando ornamentos / mientras otros echan paladas de tierra sagrada / o meten los huesos de los Héroes en tinajas / guardias abren-cierran telón profanatorio / necrofilia o perversiones de turistas / dentro de nichos y panteones / Necrópolis crece y decrece perímetro agotado / fuera de espacio y tiempo viaja / todo es polvo para el ciclo sepulturero / corsi et ricorsi de una bóveda recubierta con marfil / vendido a vil precio por Rimbaud en el Africa hace ochenta años / para la salvación del Espíritu / cuya historia lineal es estafa aun dentro de tragedia (no dije farsa) / y el punctum es un dialogo entre sepultureros hamletianos / sobre la propina a cambio del arreglos florales en la lápida de los Roca / lapidar en el murmullo de una “conspiración” frustrada / pues no hay Historia sin Sepulturero de la historia / No hay pompa en la argentina devenida sin sudor de sepulturero / no hay manifestación irrepetible de lejanía sin pacto subyacente / firma fausto su alma entre amo y esclavo y el ardid del héroe cabecita rostro de la misma moneda / tan dispuesto a engatusar a turistas y otros alumnos billiken que se suceden por generaciones didácticas al paseo por el Libro de los Pasajes / la Patria es un tráfico anterior al arreglo floral en la lápida / el del blanco abolengo por la gracia del barroco que desiguala-desempata la muerte en el río traslado que todo se lo traga / o la imposible des-alienación: no poder odiar al amo-prócer para cortarle su cabeza, o / profanar su lápida que / es lo mismo que decir: arrancar las cabezas de cuajo o dejar que todo se pudra / que el mármol se manche y todo se llene de polvo / pues hace poco que un fantasma recorre el cementerio... /¡Despertad profanadores! / ¡Despertad necrofílicos! / ¡Despertad sepultureros! / salgan todos los NN de la fosa común / Coro: “Aquí llega el decapitador / el que no dialoga con las estatuas o acaso las plumeréa por pocos pesos / hace rodar sus cabezas / como si flor marchita se tratara / carrara arroja el egregio marfil de Loth/ cual si fuera pétalo a la boca / del cerdo conquistador eternizado” / y el fantasma huye con el marote de Goliat de las crenchas / y la arroja al río igualador.

No hay comentarios:

Publicar un comentario